Theater / Film

Cuban play ‘Hierro’ gets simultaneous translation at Miami-Dade County Auditorium

Written By Michelle F. Solomon
July 20, 2023 at 4:55 PM

At left, Caleb Casas as José Martí and Claudia Valdes as Carmen Zayas Bazán in “Hierro” (“Iron”), by Cuban-Spanish playwright Carlos Celdrán, which opens on Thursday, July 27 at the Miami-Dade County Auditorium. (Photo courtesy of Arca Images)

Spanish-language theater, produced locally and by companies outside Miami-Dade County, is not rare in an area where only 27 percent of residents are English-only speakers.

While productions in Spanish have always been part of Miami-Dade’s theater scene — Mario Ernesto Sánchez’s Teatro Avante and the yearly International Hispanic Theatre Festival have long led the way, for example — Alexa Kuve, the executive and producing artistic director of Arca Images, agrees there are barriers for non-Spanish speaking theatergoers who might want to attend a performance in its original language.

Daniel Romero as Hombre, left, and Caleb Casas as José Martí. (Photo courtesy of Sonia Almaguer)

Many companies now offer supertitles, much like opera, with the English translation appearing in text – but even that creates a barrier. Theater creates and requires an intimacy between actors and audiences, and that can become a battle for attention if the theatergoer is watching what’s going on onstage and following the words in captions.

Kuve says that especially for its upcoming production of “Hierro” (“Iron”), by Cuban-Spanish playwright Carlos Celdrán, it is important to draw in English and Spanish speakers.

“Carlos tells a very different story about José Martí who is a near mythological figure for Latin Americans. This play is an eloquent re-examination of his life,” says Kuve.

“Hierro” will open on Thursday, July 27, and run through Sunday, Aug. 6 at the Miami Dade County Auditorium in its original Spanish but with a simultaneous English translation. A translator, in another room of the theater, watches what is happening on stage through a video connection and translates in real time, she explains. Audiences can listen to the English version through wireless headphones that are provided. Although not the first time Arca has offered the simultaneous translation, Kuve is hoping the word gets out about “Hierro.”

Claudia Valdes, left, in rehearsal with writer-director Carlos Celdrán for his play “Hierro” (“Iron”) at the Miami- Dade County Auditorium. (Photo courtesy of Arca Images)

“This is a play that has only been performed live before in Cuba,” says Kuve. Celdrán, who lives in Madrid, is directing the play and is in Miami working with actors, many of whom now live here but performed in the original production in Havana.

The play had its world premiere in November 2019 at Celdrán’s company, Argos Teatro.

“It had a good run there just before the pandemic hit,” he says. “It caused an impact.”

He says his work demystifies the image of the National Hero of Cuba and of the man who became a symbol of Cuba’s bid for independence from Spain in the 19th century; many view Martí as the apostle of Cuban independence.

“This is not an official version of him,” Celdrán says in Spanish, with Kuve translating to English. “His image has been manipulated to the Cuban people.” He calls it “Martianism,” which has detracted from Cubans learning about his human side.

“Martí was an epic figure, but he was also human,” says the playwright. Kuve adds: “Through his research, Carlos discovered this person that was not in any history books.”

Celdrán says his purpose in writing the play was a mix of his own fascination with the Cuban nationalist, poet, and essayist, which began when Celdrán was a boy in Cuba and a desire to “start a dialogue about this figure that is so important for Cubans in and out of Cuba.”

The playwright says his story is a reinterpretation that returns to the beginning of Martí’s story.

“I wanted to unfold his personal life, his private life,” says Celdrán, who has included material centered on Martí’s exile in New York City, where he lived for 15 years after the Spanish deported him from Cuba for his radical ideas.

Caleb Casas as José Martí and Claudia Valdes as Carmen Zayas Bazán in “Hierro” (“Iron”), by Cuban-Spanish playwright Carlos Celdrán. (Photo courtesy of Arca Images)

Celdrán’s approach was revered by many in his homeland of Cuba although he confides that people who had officially worked with research and history about Martí found some of the subjects the playwright chose to tackle problematic.

One sticking point: his infidelity. “Some of them do not accept that he was unfaithful to his wife and that he had an illegitimate daughter with the wife of a friend. They find that inappropriate.”

He says that there was only a small faction of naysayers when the play opened in Cuba. “It didn’t bubble up. It didn’t escalate.”

Rachel Pastor as Carmen Miyares soothes Caleb Casas as José Martí in “Hierro” (“Iron”), by Cuban-Spanish playwright Carlos Celdrán. (Photo courtesy of Sonia Almaguer)

It was through Martí’s poetry that the playwright was able to “feel” the character he created, a man who had “a personal life filled with contradictions, agonies, problems, and suffering.”

Kuve says Celdrán brings out, too, “his sensitivity.” Her eyes well up as she talks about a part of Celdrán’s play that she says brings her to tears every time.

“There’s my favorite scene where Martí confronts the man who tried to poison and kill him. He tells him, ‘I need to forgive you. I need to understand you because I need to forgive you not for you but for myself,’ ” she says.

For Celdrán, the scene is the pinnacle. “It is a small passage of his life that is almost forgotten but it is a metaphor for the entire show. That we all need to overcome our hatreds.”

WHAT: U.S. premiere of Carlos Celdrán’s “Hierro” in Spanish with simultaneous English translation.

WHEN: Opens 8:30 p.m. Thursday, July 27. Performances are Thursday, Friday and Saturday, 5 p.m. Sunday. Through Aug. 6.

WHERE: Miami Dade County Auditorium On.Stage Black Box Theater, 2901 W. Flagler St., Miami, FL

COST: $30, general admission, $25 seniors and students with valid ID. 

INFO: Call Miami-Dade Auditorium at 305.547.5414 or is a nonprofit media source for the arts featuring fresh and original stories by writers dedicated to theater, dance, visual arts, film, music and more. Don’t miss a story at

latest posts

As 21st century tensions rise, Actors’ Playhouse digs ...

Written By Christine Dolen,

Actors' Playhouse finds that the time is right for "Caroline, or Change," which has been on their bucket list for years.

Review: Gablestage Creates Its Own Magnificent ‘T...

Written By Michelle F. Solomon,

GableStage's "The Lehman Trilogy" is stunningly staged as three actors take audiences on a journey of multiple eras and characters.

Review: A ‘Cabaret’ For Today At Zoetic Sta...

Written By Michelle F. Solomon,

Zoetic Stage at the Arsht finds the spaces in between 1930s Berlin and contemporary America in "Cabaret."