Artículos En Español

‘Cómicos de la lengua’ … grandes obras de la literatura en la página web de la RAE

Posted By Jesús Vega
June 8, 2020 at 4:35 PM

Carmen Machi, Israel Elejalde, Beatriz Arguello y José Antonio Pascual en “La Celestina”. Fotografía: RAE (cortesía)

La Real Academia Española (RAE) es mucho más que consultas y diccionarios. Sus programas trascienden el campo de la etimología, la gramática y la ortografía, para penetrar en campos y temas que se corresponden y hacen de la institución un valioso tesoro, adaptado a los tiempos actuales donde la tecnología es ya tradición. Solo hay que visitar su página web para ser prácticamente inundado de información que se renueva constantemente, servicios lingüísticos, acceso a una biblioteca facsimilar, y hasta un enlace con la casa-museo de Lope de Vega.
Una de sus iniciativas más recientes y encomiables es la vinculación de obras clásicas de la literatura española con la dramatización de las mismas y un análisis académico en un entorno teatral. Se trata de la serie “Cómicos de la lengua”, que ocupa un espacio preferencial en la página web, con fácil acceso a todos, por primera vez en Internet.

Valga aclarar que no debe confundirse el título con la conocida frase “cómicos de la legua”, término con el que se definía a los comediantes itinerantes del Renacimiento y el Siglo de Oro español, y que incluso se utiliza en la película que realizó el director, actor y guionista puertorriqueño Fernando Cortés en 1957.

José Luis Gómez y Blanca Portillo en “La vida es sueño”. Fotografía: Carmen Botán (cortesía)

En el 2014, y con motivo del tricentenario de la RAE, un grupo de cómicos y académicos se congregaron en algunos de los teatros más importantes de Madrid (Teatro Español, Teatro María Guerrero, Teatro de la Abadía y Teatro Pavón, además del salón de actos de la RAE). Los miembros de número de la institución hicieron en cada ocasión un comentario crítico de la obra escogida, intercalada entre las lecturas realizadas por notables personalidades de la actuación en español. Allí se dieron cita los actores y actrices José Sacristán, Blanca Portillo, Carlos Hipólito, Carmen Machi, Pedro Casablanc, Julia Gutiérrez Caba, Helio Pedregal y José Luis Gómez. Por su parte, el grupo de académicos estuvo integrado por Inés Fernández Ordóñez, José Antonio Pascual, Víctor García de la Concha, Francisco Rigo, Aurora Egido y José Manuel Blecua, entre otros prestigiosos expertos de la lengua española.

Ante el éxito de la iniciativa, se repitió la puesta en escena en el 2015, y dos años después se logró una segunda colaboración entre académicos y cómicos con motivo del 525to aniversario del encuentro de dos mundos. En esa ocasión, se presentaron cuatro de los textos que registran el primer contacto de la lengua española con tierras americanas, y los comentarios estuvieron a cargo de Luis Iñigo-Madrigal, José María Merino, Santiago Muñoz Machado, y Mario Vargas Llosa.

El proyecto actual que evoca aquellos encuentros, cuenta con la dirección de José Luis Gómez y se presentó martes y jueves a las 18:00 horas (12 del mediodía, hora del Este) hasta el pasado jueves 4 de junio. Pero lo más atractivo de este programa es que, una vez transmitidas, las sesiones quedan permanentemente en el sitio web de la RAE, para que el público las disfrute a cualquier hora y desde cualquier lugar del mundo.

Inés Fernández-Ordóñez y José Luis Gómez en “Cantar de Mio Cid”. Foto: Daniel Alonso, CDT (cortesía)

El viaje por los grandes clásicos de la literatura en español comenzó el martes 21 de abril con la representación del “Cantar de Mio Cid”, por José Luis Gómez e Inés Fernández-Ordóñez. Le siguen “Libro de buen amor”, del arcipreste de Hita; “La Celestina”, de Fernando de Rojas; escritos de Teresa de Ávila; “Don Quijote de la Mancha”, “La vida es sueño”, el “Duelo de plumas” entre Góngora y Quevedo; “Cartas marruecas” de José Cadalso; “La Regenta”, de Leopoldo Alas (Clarín); “Visión estelar de un momento de guerra” de Valle-Inclán; “Diario de a bordo” de Cristóbal Colón; “Historia verdadera de la conquista de la Nueva España”, de Bernal Díaz del Castillo; “Brevísima relación de la destruición de las Indias” de fray Bartolomé de las Casas; y “Comentarios reales” del Inca Garcilaso de la Vega.

Cada presentación es una experiencia extraordinaria donde la obra en sí, la interpretación teatral que da vida a la voz del escritor, y la atinada explicación académica, centrada en aspectos que vinculan obra, acontecer histórico y motivaciones literarias; conforman una dimensión que podría materializarse en un nuevo libro, en una nueva perspectiva que se adapta a nuestro tiempo. La colaboración actoral y académica les da a los textos un vuelo diferente, en el cual se revela la esencia humana que unifica a cada autor o autora, trascendiendo el tiempo y las distancias.

Julia Gutiérrez Caba representa textos de Teresa de Ávila. Fotografía: Daniel Alonso, CDT (cortesía)

Una de las sesiones más emotivas es la dedicada a “La Celestina”, donde a la pormenorizada introducción del académico José Antonio Pascual, le sigue la impecable actuación a trío de Beatriz Arguello, Israel Elejalde y la conocida actriz teatral y cinematográfica Carmen Machi, en el Teatro Español. También toca las fibras más sensibles del espectador la lectura de textos escogidos de Teresa de Ávila, con notas históricas iniciales de José Luis Gómez, y actuación de la estelar Julia Gutiérrez Caba, en el Teatro María Guerrero. Pero aclaro que son solo dos ejemplos de una serie donde la excelencia es palabra de orden.

“Cómicos de la lengua” es un viaje por el camino de los clásicos en español, en alas de una versión digital que nos acerca más a la riqueza de nuestro idioma, y de su literatura, evidenciando la importancia de la lectura.

VIDEO: Introducción a la serie “Cómicos de la lengua” 

“Cómicos de la lengua” se puede ver en el sitio web de la RAE de forma permanente en https://www.rae.es/noticias/la-rae-lanza-en-exclusiva-para-internet-los-videos-del-ciclo-comicos-de-la-lengua. También está disponible en YouTube.

ArtburstMiami.com es una fuente sin fines de lucro de noticias sobre teatro, danza, artes visuales, música y artes escénicas. Suscríbase a nuestro boletín y nunca perderá un artículo.

latest posts

Doral expone en parques públicos esculturas monumentale...

Posted By Jose Antonio Evora,

“A veces una pintura me sugiere una escultura, y al revés”, dice Valdés.

Teatro cubano… punto de partida del teatro en español e...

Posted By Wilfredo Ramos,

Para acercarnos al teatro realizado en la lengua de Cervantes en Miami, nos vemos en la necesidad de hablar de exilio.

Molière en teatro virtual de la mano de NWSA 

Posted By Jose Antonio Evora,

“Aquí yace Molière, el rey de los actores. Ahora está haciendo de muerto, y de veras que lo hace bien”.